ezekiel_31:5
                Ezekiel 31:5
| Hebrew | |
| ESV | 
So it towered high above all the trees of the field; its boughs grew large and its branches long from abundant water in its shoots.
 | 
| NIV | 
So it towered higher than all the trees of the field; its boughs increased and its branches grew long, spreading because of abundant waters.
 | 
| NLT | 
This great tree towered high, higher than all the other trees around it. It prospered and grew long thick branches because of all the water at its roots.
 | 
| LXX | 
ἕνεκεν τούτουplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 ὑψώθη τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article μέγεθος αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) παρὰ πάνταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ξύλα τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πεδίου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπλατύνθησαν οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κλάδοι αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ἀφ ὕδατος πολλοῦ | 
| KJV | 
Therefore his height was exalted above all the trees of the field, and his boughs were multiplied, and his branches became long because of the multitude of waters, when he shot forth.
 | 
Ezekiel 31:4 ← Ezekiel 31:5 → Ezekiel 31:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ezekiel → Ezekiel 31
ezekiel_31/5.txt · Last modified:  (external edit)
                
                