User Tools

Site Tools


ezekiel_32:5

Ezekiel 32:5

Hebrew
וְנָתַתִּ֥י אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
בְּשָׂרְךָ֖ עַל הֶֽהָרִ֑ים וּמִלֵּאתִ֥י הַגֵּאָי֖וֹת רָמוּתֶֽךָ
ESV
I will strew your flesh upon the mountains and fill the valleys with your carcass.
NIV
I will spread your flesh on the mountains and fill the valleys with your remains.
NLT
I will scatter your flesh on the hills and fill the valleys with your bones.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
δώσω τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
σάρκας σου ἐπὶ τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὄρη καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐμπλήσω ἀπὸ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
αἵματός σου
KJV
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.

Ezekiel 32:4 ← Ezekiel 32:5 → Ezekiel 32:6

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentEzekielEzekiel 32

ezekiel_32/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1