ezekiel_34:26
Ezekiel 34:26
| Hebrew |
וְנָתַתִּ֥י אוֹתָ֛םplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( וּסְבִיב֥וֹת גִּבְעָתִ֖י בְּרָכָ֑ה וְהוֹרַדְתִּ֤י הַגֶּ֨שֶׁם֙ בְּעִתּ֔וֹ גִּשְׁמֵ֥י בְרָכָ֖ה יִֽהְיֽוּplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 |
| ESV |
And I will make them and the places all around my hill a blessing, and I will send down the showers in their season; they shall be showers of blessing.
|
| NIV |
I will bless them and the places surrounding my hill. I will send down showers in season; there will be showers of blessing.
|
| NLT |
I will bless my people and their homes around my holy hill. And in the proper season I will send the showers they need. There will be showers of blessing.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” δώσω αὐτοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) περικύκλῳ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὄρους μου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” δώσω τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὑετὸν ὑμῖν ὑετὸν εὐλογίας |
| KJV |
And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing.
|
Ezekiel 34:25 ← Ezekiel 34:26 → Ezekiel 34:27
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ezekiel → Ezekiel 34
ezekiel_34/26.txt · Last modified: by 127.0.0.1
