ezekiel_35:14
                Ezekiel 35:14
| Hebrew |   
כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה כִּשְׂמֹ֨חַ֙ כָּל הָאָ֔רֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ  hebrew Meaning: * Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground. When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1 שְׁמָמָ֖ה אֶעֱשֶׂה לָּֽךְ  | 
	
| ESV |   
Thus says the Lord GOD: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.
   | 
	
| NIV |   
This is what the Sovereign LORD says: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.
   | 
	
| NLT |   
“This is what the Sovereign LORD says: The whole world will rejoice when I make you desolate.
   | 
	
| LXX |   
τάδε λέγει κύριος ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν  greek Preposition meaning “in”. τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article εὐφροσύνῃ πάσηςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 ἔρημον ποιήσωplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form σε  | 
	
| KJV |   
Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.
   | 
	
Ezekiel 35:13 ← Ezekiel 35:14 → Ezekiel 35:15
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ezekiel → Ezekiel 35
ezekiel_35/14.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                