ezekiel_9:5
                Ezekiel 9:5
| Hebrew | |
| ESV | 
And to the others he said in my hearing, “Pass through the city after him, and strike. Your eye shall not spare, and you shall show no pity.
 | 
| NIV | 
As I listened, he said to the others, “Follow him through the city and kill, without showing pity or compassion.
 | 
| NLT | 
Then I heard the LORD say to the other men, “Follow him through the city and kill everyone whose forehead is not marked. Show no mercy; have no pity!
 | 
| LXX | 
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τούτοιςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 εἶπεν ἀκούοντός μου πορεύεσθε ὀπίσω αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) εἰς τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πόλιν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” κόπτετε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” μὴ φείδεσθε τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ὀφθαλμοῖς ὑμῶν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” μὴ ἐλεήσητε | 
| KJV | 
And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:
 | 
Ezekiel 9:4 ← Ezekiel 9:5 → Ezekiel 9:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Ezekiel → Ezekiel 9
ezekiel_9/5.txt · Last modified:  (external edit)
                
                