User Tools

Site Tools


ezra_4:19

Ezra 4:19

Hebrew
ESV
And I made a decree, and search has been made, and it has been found that this city from of old has risen against kings, and that rebellion and sedition have been made in it.
NIV
I issued an order and a search was made, and it was found that this city has a long history of revolt against kings and has been a place of rebellion and sedition.
NLT
I ordered a search of the records and have found that Jerusalem has indeed been a hotbed of insurrection against many kings. In fact, rebellion and revolt are normal there!
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
παρ ἐμοῦ ἐτέθη γνώμη καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐπεσκεψάμεθα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εὕραμεν ὅτι plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πόλις ἐκείνη ἀφ ἡμερῶν αἰῶνος ἐπὶ βασιλεῖς ἐπαίρεται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀποστάσεις καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
φυγάδια γίνονται ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
αὐτῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
And I commanded, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath made insurrection against kings, and that rebellion and sedition have been made therein.

Ezra 4:18 ← Ezra 4:19 → Ezra 4:20

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentEzraEzra 4

ezra_4/19.txt · Last modified: (external edit)