User Tools

Site Tools


ezra_8:26

Ezra 8:26

Hebrew
ESV
I weighed out into their hand 650 talents of silver, and silver vessels worth 200 talents, and 100 talents of gold,
NIV
I weighed out to them 650 talents of silver, silver articles weighing 100 talents, 100 talents of gold,
NLT
I weighed the treasure as I gave it to them and found the totals to be as follows: 24 tons of silver, 7,500 pounds of silver articles, 7,500 pounds of gold,
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἔστησα ἐπὶ χεῖρας αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἀργυρίου τάλαντα ἑξακόσια καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πεντήκοντα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
σκεύη ἀργυρᾶ ἑκατὸν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τάλαντα χρυσίου ἑκατὸν
KJV
I even weighed unto their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels an hundred talents, and of gold an hundred talents;

Ezra 8:25 ← Ezra 8:26 → Ezra 8:27

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentEzraEzra 8

ezra_8/26.txt · Last modified: by 127.0.0.1