User Tools

Site Tools


genesis_13:17

Genesis 13:17

Hebrew
ק֚וּם הִתְהַלֵּ֣ךְ בָּאָ֔רֶץplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ

hebrew

Meaning:

* Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country

The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground.

When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1
לְאָרְכָּ֖הּ וּלְרָחְבָּ֑הּ כִּ֥י לְךָ֖ אֶתְּנֶֽנָּה
ESV
Arise, walk through the length and the breadth of the land, for I will give it to you.“
NIV
Go, walk through the length and breadth of the land, for I am giving it to you.“
NLT
Go and walk through the land in every direction, for I am giving it to you.“
LXX
ἀναστὰς διόδευσον τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γῆνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ

Meaning:

* Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5)

Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”.

It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1
εἴς τε τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μῆκος αὐτῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εἰς τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πλάτος ὅτι σοὶ δώσω αὐτήνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
Arise, walk through the land in the length of it and in the breadth of it; for I will give it unto thee.

Genesis 13:16 ← Genesis 13:17 → Genesis 13:18

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentGenesisGenesis 13

genesis_13/17.txt · Last modified: (external edit)