genesis_23:1
Genesis 23:1
| Hebrew |
וַיִּהְיוּ֙plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 חַיֵּ֣י שָׂרָ֔ה מֵאָ֥ה שָׁנָ֛ה וְעֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וְשֶׁ֣בַע שָׁנִ֑ים שְׁנֵ֖י חַיֵּ֥י שָׂרָֽה |
| ESV |
Sarah lived 127 years; these were the years of the life of Sarah.
|
| NIV |
Sarah lived to be a hundred and twenty-seven years old.
|
| NLT |
When Sarah was 127 years old,
|
| LXX |
ἐγένετο δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ζωὴ Σαρρας ἔτη ἑκατὸν εἴκοσι ἑπτά |
| KJV |
And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah.
|
Genesis 22:24 ← Genesis 23:1 → Genesis 23:2
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Genesis → Genesis 23
genesis_23/1.txt · Last modified: by 127.0.0.1
