User Tools

Site Tools


genesis_25:7

Genesis 25:7

Hebrew
ESV
These are the days of the years of Abraham's life, 175 years.
NIV
Altogether, Abraham lived a hundred and seventy-five years.
NLT
Abraham lived for 175 years,
LXX
ταῦταplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἔτη ἡμερῶν ζωῆς Αβρααμ ὅσα ἔζησεν ἑκατὸν ἑβδομήκοντα πέντε ἔτη
KJV
And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.

Genesis 25:6 ← Genesis 25:7 → Genesis 25:8

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentGenesisGenesis 25

genesis_25/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1