User Tools

Site Tools


genesis_31:22

Genesis 31:22

Hebrew
ESV
When it was told Laban on the third day that Jacob had fled,
NIV
On the third day Laban was told that Jacob had fled.
NLT
Three days later, Laban was told that Jacob had fled.
LXX
ἀνηγγέλη δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
Λαβαν τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Σύρῳ τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
τρίτῃ ἡμέρᾳ ὅτι ἀπέδρα Ιακωβ
KJV
And it was told Laban on the third day that Jacob was fled.

Genesis 31:21 ← Genesis 31:22 → Genesis 31:23

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentGenesisGenesis 31

genesis_31/22.txt · Last modified: by 127.0.0.1