genesis_32:22
Genesis 32:22
| Hebrew | |
| ESV |
The same night he arose and took his two wives, his two female servants, and his eleven children, and crossed the ford of the Jabbok.
|
| NIV |
That night Jacob got up and took his two wives, his two maidservants and his eleven sons and crossed the ford of the Jabbok.
|
| NLT |
During the night Jacob got up and took his two wives, his two servant wives, and his eleven sons and crossed the Jabbok River with them.
|
| LXX |
ἀναστὰς δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article νύκτα ἐκείνην ἔλαβεν τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δύο γυναῖκας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δύο παιδίσκας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἕνδεκα παιδία αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” διέβη τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article διάβασιν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ιαβοκ |
| KJV |
And he rose up that night, and took his two wives, and his two womenservants, and his eleven sons, and passed over the ford Jabbok.
|
Genesis 32:21 ← Genesis 32:22 → Genesis 32:23
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Genesis → Genesis 32
genesis_32/22.txt · Last modified: by 127.0.0.1
