User Tools

Site Tools


genesis_32:7

Genesis 32:7

Hebrew
ESV
Then Jacob was greatly afraid and distressed. He divided the people who were with him, and the flocks and herds and camels, into two camps,
NIV
In great fear and distress Jacob divided the people who were with him into two groups, and the flocks and herds and camels as well.
NLT
Jacob was terrified at the news. He divided his household, along with the flocks and herds and camels, into two groups.
LXX
ἐφοβήθη δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
Ιακωβ σφόδρα καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἠπορεῖτο καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
διεῖλεν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λαὸν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μετ αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
βόας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πρόβατα εἰς δύο παρεμβολάς
KJV
Then Jacob was greatly afraid and distressed: and he divided the people that was with him, and the flocks, and herds, and the camels, into two bands;

Genesis 32:6 ← Genesis 32:7 → Genesis 32:8

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentGenesisGenesis 32

genesis_32/7.txt · Last modified: (external edit)