User Tools

Site Tools


genesis_39:16

Genesis 39:16

Hebrew
ESV
Then she laid up his garment by her until his master came home,
NIV
She kept his cloak beside her until his master came home.
NLT
She kept the cloak with her until her husband came home.
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
καταλιμπάνει τὰplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἱμάτια παρ ἑαυτῇ ἕως ἦλθεν plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κύριος εἰς τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
οἶκον αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
And she laid up his garment by her, until his lord came home.

Genesis 39:15 ← Genesis 39:16 → Genesis 39:17

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentGenesisGenesis 39

genesis_39/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1