genesis_5:21
Genesis 5:21
| Hebrew |
וַֽיְחִ֣י חֲנ֔וֹךְ חָמֵ֥שׁ וְשִׁשִּׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיּ֖וֹלֶד אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. It only ever occurs in conjunction with nouns associated with the definite article הַ.Genesis 1:1 מְתוּשָֽׁלַח |
| ESV |
When Enoch had lived 65 years, he fathered Methuselah.
|
| NIV |
When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.
|
| NLT |
When Enoch was 65 years old, he became the father of Methuselah.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔζησεν Ενωχ ἑκατὸν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἑξήκοντα πέντε ἔτη καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγέννησεν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ Μαθουσαλα |
| KJV |
And Enoch lived sixty and five years, and begat Methuselah:
|
Genesis 5:20 ← Genesis 5:21 → Genesis 5:22
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Genesis → Genesis 5
genesis_5/21.txt · Last modified: by 127.0.0.1
