genesis_5:7
Genesis 5:7
| Hebrew |
וַֽיְחִי שֵׁ֗ת אַֽחֲרֵי֙ הוֹלִיד֣וֹ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( אֱנ֔וֹשׁ שֶׁ֣בַע שָׁנִ֔ים וּשְׁמֹנֶ֥ה מֵא֖וֹת שָׁנָ֑ה וַיּ֥וֹלֶד בָּנִ֖ים וּבָנֽוֹת |
| ESV |
Seth lived after he fathered Enosh 807 years and had other sons and daughters.
|
| NIV |
And after he became the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters.
|
| NLT |
After the birth of Enosh, Seth lived another 807 years, and he had other sons and daughters.
|
| LXX |
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔζησεν Σηθ μετὰ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γεννῆσαι αὐτὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article Ενως ἑπτακόσια καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἑπτὰ ἔτη καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐγέννησεν υἱοὺς καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” θυγατέρας |
| KJV |
And Seth lived after he begat Enos eight hundred and seven years, and begat sons and daughters:
|
Genesis 5:6 ← Genesis 5:7 → Genesis 5:8
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Genesis → Genesis 5
genesis_5/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1
