habakkuk_1:5
Habakkuk 1:5
| Hebrew | |
| ESV |
“Look among the nations, and see; wonder and be astounded. For I am doing a work in your days that you would not believe if told.
|
| NIV |
“Look at the nations and watch- and be utterly amazed. For I am going to do something in your days that you would not believe, even if you were told.
|
| NLT |
The LORD replied, “Look around at the nations; look and be amazed! For I am doing something in your own day, something you wouldn't believe even if someone told you about it.
|
| LXX |
ἴδετε οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ καταφρονηταί καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐπιβλέψατε καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” θαυμάσατε θαυμάσια καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀφανίσθητε διότι ἔργον ἐγὼ ἐργάζομαι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἡμέραις ὑμῶν ὃplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὅς, ἥ, ὅ greek Meaning: * Who * Which * What The relative pronoun that connects a relative clause to a main clause, referring back to a noun or pronoun (called the antecedent). It is distinct from ὅτι (“that,” introducing indirect speech) and from ὅς as an interrogative in older Greek (meaning οὐ μὴ πιστεύσητε ἐάν τις ἐκδιηγῆται |
| KJV |
Behold ye among the heathen, and regard, and wonder marvellously: for I will work a work in your days, which ye will not believe, though it be told you.
|
Habakkuk 1:4 ← Habakkuk 1:5 → Habakkuk 1:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Habakkuk → Habakkuk 1
habakkuk_1/5.txt · Last modified: by 127.0.0.1
