habakkuk_2:3
Habakkuk 2:3
| Hebrew | |
| ESV |
For still the vision awaits its appointed time; it hastens to the end- it will not lie. If it seems slow, wait for it; it will surely come; it will not delay.
|
| NIV |
For the revelation awaits an appointed time; it speaks of the end and will not prove false. Though it linger, wait for it; it will certainly come and will not delay.
|
| NLT |
This vision is for a future time. It describes the end, and it will be fulfilled. If it seems slow in coming, wait patiently, for it will surely take place. It will not be delayed.
|
| LXX |
διότι ἔτι ὅρασις εἰς καιρὸν καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἀνατελεῖ εἰς πέρας καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐκ εἰς κενόν ἐὰν ὑστερήσῃ ὑπόμεινον αὐτόνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὅτι ἐρχόμενος ἥξει καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” οὐ μὴ χρονίσῃ |
| KJV |
For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.
|
Habakkuk 2:2 ← Habakkuk 2:3 → Habakkuk 2:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Habakkuk → Habakkuk 2
habakkuk_2/3.txt · Last modified: (external edit)
