User Tools

Site Tools


hosea_13:13

Hosea 13:13

Hebrew
ESV
The pangs of childbirth come for him, but he is an unwise son, for at the right time he does not present himself at the opening of the womb.
NIV
Pains as of a woman in childbirth come to him, but he is a child without wisdom; when the time arrives, he does not come to the opening of the womb.
NLT
Pain has come to the people like the pain of childbirth, but they are like a child who resists being born. The moment of birth has arrived, but they stay in the womb!
LXX
ὠδῖνες ὡς τικτούσης ἥξουσιν αὐτῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
οὗτοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
υἱός σου οὐ φρόνιμος διότι οὐ μὴ ὑποστῇ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
συντριβῇ τέκνων
KJV
The sorrows of a travailing woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.

Hosea 13:12 ← Hosea 13:13 → Hosea 13:14

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentHoseaHosea 13

hosea_13/13.txt · Last modified: (external edit)