User Tools

Site Tools


hosea_4:8

Hosea 4:8

Hebrew
ESV
They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.
NIV
They feed on the sins of my people and relish their wickedness.
NLT
“When the people bring their sin offerings, the priests get fed. So the priests are glad when the people sin!
LXX
ἁμαρτίας λαοῦ μου φάγονται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀδικίαις αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
λήμψονται τὰςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ψυχὰς αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.

Hosea 4:7 ← Hosea 4:8 → Hosea 4:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentHoseaHosea 4

hosea_4/8.txt · Last modified: (external edit)