User Tools

Site Tools


hosea_7:8

Hosea 7:8

Hebrew
אֶפְרַ֕יִם בָּעַמִּ֖ים ה֣וּא יִתְבּוֹלָ֑ל אֶפְרַ֛יִם הָיָ֥הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
עֻגָ֖ה בְּלִ֥י הֲפוּכָֽה
ESV
Ephraim mixes himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
NIV
“Ephraim mixes with the nations; Ephraim is a flat cake not turned over.
NLT
“The people of Israel mingle with godless foreigners, making themselves as worthless as a half-baked cake!
LXX
Εφραιμ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
λαοῖς αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
συνανεμείγνυτο Εφραιμ ἐγένετο ἐγκρυφίας οὐ μεταστρεφόμενος
KJV
Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.

Hosea 7:7 ← Hosea 7:8 → Hosea 7:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentHoseaHosea 7

hosea_7/8.txt · Last modified: (external edit)