User Tools

Site Tools


isaiah_1:8

Isaiah 1:8

Hebrew
ESV
And the daughter of Zion is left like a booth in a vineyard, like a lodge in a cucumber field, like a besieged city.
NIV
The Daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a city under siege.
NLT
Beautiful Jerusalem stands abandoned like a watchman's shelter in a vineyard, like a lean-to in a cucumber field after the harvest, like a helpless city under siege.
LXX
ἐγκαταλειφθήσεται plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θυγάτηρ Σιων ὡς σκηνὴ ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ἀμπελῶνι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ὡς ὀπωροφυλάκιον ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
σικυηράτῳ ὡς πόλις πολιορκουμένη
KJV
And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.

Isaiah 1:7 ← Isaiah 1:8 → Isaiah 1:9

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentIsaiahIsaiah 1

isaiah_1/8.txt · Last modified: (external edit)