isaiah_28:5
Isaiah 28:5
| Hebrew |
בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 יְהוָ֣הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 צְבָא֔וֹת לַעֲטֶ֣רֶת צְבִ֔י וְלִצְפִירַ֖ת תִּפְאָרָ֑ה לִשְׁאָ֖ר עַמּֽוֹ |
| ESV |
In that day the LORD of hosts will be a crown of glory, and a diadem of beauty, to the remnant of his people,
|
| NIV |
In that day the LORD Almighty will be a glorious crown, a beautiful wreath for the remnant of his people.
|
| NLT |
Then at last the LORD of Heaven's Armies will himself be Israel's glorious crown. He will be the pride and joy of the remnant of his people.
|
| LXX |
τῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἔσταιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. κύριος σαβαωθ ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article στέφανος τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἐλπίδος ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πλακεὶς τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δόξης τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article καταλειφθέντι μου λαῷ |
| KJV |
In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,
|
Isaiah 28:4 ← Isaiah 28:5 → Isaiah 28:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Isaiah → Isaiah 28
isaiah_28/5.txt · Last modified: (external edit)
