User Tools

Site Tools


isaiah_30:11

Isaiah 30:11

Hebrew
ס֚וּרוּ מִנֵּי דֶ֔רֶךְ הַטּ֖וּ מִנֵּי אֹ֑רַח הַשְׁבִּ֥יתוּ מִפָּנֵ֖ינוּ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵֽל
ESV
leave the way, turn aside from the path, let us hear no more about the Holy One of Israel.“
NIV
Leave this way, get off this path, and stop confronting us with the Holy One of Israel!“
NLT
Forget all this gloom. Get off your narrow path. Stop telling us about your 'Holy One of Israel.'“
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀποστρέψατε ἡμᾶς ἀπὸ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ὁδοῦ ταύτηςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
ἀφέλετε ἀφ ἡμῶν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
τρίβον τοῦτονplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο

greek

Meaning:

* These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it

Demonstrative pronoun.

οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἀφέλετε ἀφ ἡμῶν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἅγιον τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
Ισραηλ
KJV
Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.

Isaiah 30:10 ← Isaiah 30:11 → Isaiah 30:12

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentIsaiahIsaiah 30

isaiah_30/11.txt · Last modified: (external edit)