User Tools

Site Tools


isaiah_40:18

Isaiah 40:18

Hebrew
ESV
To whom then will you liken God, or what likeness compare with him?
NIV
To whom, then, will you compare God? What image will you compare him to?
NLT
To whom can you compare God? What image can you find to resemble him?
LXX
τίνι ὡμοιώσατε κύριον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τίνι ὁμοιώματι ὡμοιώσατε αὐτόνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
To whom then will ye liken God? or what likeness will ye compare unto him?

Isaiah 40:17 ← Isaiah 40:18 → Isaiah 40:19

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentIsaiahIsaiah 40

isaiah_40/18.txt · Last modified: by 127.0.0.1