isaiah_44:10
Isaiah 44:10
| Hebrew | |
| ESV |
Who fashions a god or casts an idol that is profitable for nothing?
|
| NIV |
Who shapes a god and casts an idol, which can profit him nothing?
|
| NLT |
Who but a fool would make his own god– an idol that cannot help him one bit?
|
| LXX |
πάντεςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπᾶς greek Meaning * All * Every * The whole Adjective. Usage in the New Testament The sense of πᾶς depends on whether it modifies a singular or plural noun, and whether that noun is countable or uncountable. With singular countable nouns → "every" John 1:9John 3:16Romans 5:12Matthew 28:19Colossians 1:16Romans 3:23Romans 3:23John 3:16Colossians 1:17 οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ πλάσσοντες θεὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” γλύφοντες ἀνωφελῆ |
| KJV |
Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing?
|
Isaiah 44:9 ← Isaiah 44:10 → Isaiah 44:11
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Isaiah → Isaiah 44
isaiah_44/10.txt · Last modified: by 127.0.0.1
