isaiah_51:17
                Isaiah 51:17
| Hebrew |   
הִתְעוֹרְרִ֣י הִֽתְעוֹרְרִ֗י ק֚וּמִי יְר֣וּשָׁלִַ֔ם אֲשֶׁ֥ר שָׁתִ֛ית מִיַּ֥ד יְהוָ֖הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה  hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( כּ֣וֹס חֲמָת֑וֹ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( קֻבַּ֜עַת כּ֧וֹס הַתַּרְעֵלָ֛ה שָׁתִ֖ית מָצִֽית  | 
	
| ESV |   
Wake yourself, wake yourself, stand up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the LORD the cup of his wrath, who have drunk to the dregs the bowl, the cup of staggering.
   | 
	
| NIV |   
Awake, awake! Rise up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the LORD the cup of his wrath, you who have drained to its dregs the goblet that makes men stagger.
   | 
	
| NLT |   
Wake up, wake up, O Jerusalem! You have drunk the cup of the LORD's fury. You have drunk the cup of terror, tipping out its last drops.
   | 
	
| LXX |   
ἐξεγείρου ἐξεγείρου ἀνάστηθι Ιερουσαλημ ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ  greek The definite article πιοῦσα τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ποτήριον τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θυμοῦ ἐκ χειρὸς κυρίου τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ποτήριον γὰρ τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article πτώσεως τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κόνδυ τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article θυμοῦ ἐξέπιες καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἐξεκένωσας  | 
	
| KJV |   
Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.
   | 
	
Isaiah 51:16 ← Isaiah 51:17 → Isaiah 51:18
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Isaiah → Isaiah 51
isaiah_51/17.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                