isaiah_62:3
                Isaiah 62:3
| Hebrew |   
וְהָיִ֛יתְplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה  hebrew The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament. This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence. * It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2 עֲטֶ֥רֶת תִּפְאֶ֖רֶת בְּיַד יְהוָ֑הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 וצנוף וּצְנִ֥יף מְלוּכָ֖ה בְּכַף אֱלֹהָֽיִךְplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים hebrew Meanings: * God * god * goddess * divine ones * angels Noun, masculine  | 
	
| ESV |   
You shall be a crown of beauty in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.
   | 
	
| NIV |   
You will be a crown of splendor in the LORD's hand, a royal diadem in the hand of your God.
   | 
	
| NLT |   
The LORD will hold you in his hand for all to see– a splendid crown in the hand of God.
   | 
	
| LXX |   
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί  greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ἔσῃplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. στέφανος κάλλους ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. χειρὶ κυρίου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” διάδημα βασιλείας ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. χειρὶ θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς greek Masculine noun meaning: * A god or goddess * God σου  | 
	
| KJV |   
Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of thy God.
   | 
	
Isaiah 62:2 ← Isaiah 62:3 → Isaiah 62:4
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Isaiah → Isaiah 62
isaiah_62/3.txt · Last modified:  (external edit)
                
                