User Tools

Site Tools


james_2:21

James 2:21

Greek
Ἀβραὰμ plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
πατὴρ ἡμῶν οὐκ ἐξ ἔργων ἐδικαιώθη, ἀνενέγκας Ἰσαὰκ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
υἱὸν αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐπὶ τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
θυσιαστήριον;
ESV
Was not Abraham our father justified by works when he offered up his son Isaac on the altar?
NIV
Was not our ancestor Abraham considered righteous for what he did when he offered his son Isaac on the altar?
NLT
Don't you remember that our ancestor Abraham was shown to be right with God by his actions when he offered his son Isaac on the altar?
KJV
Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?

James 2:20 ← James 2:21 → James 2:22

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJamesJames 2

james_2/21.txt · Last modified: by 127.0.0.1