james_3:12
James 3:12
| Greek |
μὴ δύναται, ἀδελφοί μου, συκῆ ἐλαίας ποιῆσαιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form ἢ ἄμπελος σῦκα; οὔτε ἁλυκὸν γλυκὺ ποιῆσαιplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigποιέω Meaning: * To do * To make This verb - to do or make - is used in connection with a large range of activities including creation, covenant formation, obedience, miracles, sin and worship. Verb forms Present tense Person Greek Form ὕδωρ. |
| ESV |
Can a fig tree, my brothers, bear olives, or a grapevine produce figs? Neither can a salt pond yield fresh water.
|
| NIV |
My brothers, can a fig tree bear olives, or a grapevine bear figs? Neither can a salt spring produce fresh water.
|
| NLT |
Does a fig tree produce olives, or a grapevine produce figs? No, and you can't draw fresh water from a salty spring.
|
| KJV |
Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.
|
James 3:11 ← James 3:12 → James 3:13
Return to: Home Page → Christianity → Bible → New Testament → James → James 3
james_3/12.txt · Last modified: by 127.0.0.1
