User Tools

Site Tools


james_3:9

James 3:9

Greek
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
αὐτῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
εὐλογοῦμεν τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κύριον καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πατέρα, καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
αὐτῇplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καταρώμεθα τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἀνθρώπους τοὺςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
καθ’ ὁμοίωσιν θεοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigθεὸς

greek

Masculine noun meaning:

* A god or goddess * God
γεγονότας·plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγίνομαι

greek

Meaning

* To Become * To Come into being * Generate * To Happen * Brought to pass

Verb.

Different from εἰμί (which means “to be” - a state of existence); γίνομαι, instead, emphasizes coming to be - a transition or event.John 1:14John 1:3Matthew 6:10
ESV
With it we bless our Lord and Father, and with it we curse people who are made in the likeness of God.
NIV
With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God's likeness.
NLT
Sometimes it praises our Lord and Father, and sometimes it curses those who have been made in the image of God.
KJV
Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.

James 3:8 ← James 3:9 → James 3:10

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJamesJames 3

james_3/9.txt · Last modified: (external edit)