User Tools

Site Tools


james_4:1

James 4:1

Greek
Πόθεν πόλεμοι καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πόθεν μάχαι ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ὑμῖν; οὐκ ἐντεῦθεν, ἐκ τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἡδονῶν ὑμῶν τῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
στρατευομένων ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
τοῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μέλεσιν ὑμῶν;
ESV
What causes quarrels and what causes fights among you? Is it not this, that your passions are at war within you?
NIV
What causes fights and quarrels among you? Don't they come from your desires that battle within you?
NLT
What is causing the quarrels and fights among you? Don't they come from the evil desires at war within you?
KJV
From whence come wars and fightings among you? come they not hence, even of your lusts that war in your members?

James 3:18 ← James 4:1 → James 4:2

Return to: Home PageChristianityBibleNew TestamentJamesJames 4

james_4/1.txt · Last modified: (external edit)