User Tools

Site Tools


jeremiah_10:15

Jeremiah 10:15

Hebrew
ESV
They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment they shall perish.
NIV
They are worthless, the objects of mockery; when their judgment comes, they will perish.
NLT
Idols are worthless; they are ridiculous lies! On the day of reckoning they will all be destroyed.
LXX
μάταιά ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ἔργα ἐμπεπαιγμένα ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
καιρῷ ἐπισκοπῆς αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἀπολοῦνται
KJV
They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.

Jeremiah 10:14 ← Jeremiah 10:15 → Jeremiah 10:16

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJeremiahJeremiah 10

jeremiah_10/15.txt · Last modified: by 127.0.0.1