User Tools

Site Tools


jeremiah_2:32

Jeremiah 2:32

Hebrew
ESV
Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number.
NIV
Does a maiden forget her jewelry, a bride her wedding ornaments? Yet my people have forgotten me, days without number.
NLT
Does a young woman forget her jewelry? Does a bride hide her wedding dress? Yet for years on end my people have forgotten me.
LXX
μὴ ἐπιλήσεται νύμφη τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
κόσμον αὐτῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
παρθένος τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
στηθοδεσμίδα αὐτῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
plugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
λαός μου ἐπελάθετό μου ἡμέρας ὧν οὐκ ἔστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί

greek

εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”).

It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g.
ἀριθμός
KJV
Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.

Jeremiah 2:31 ← Jeremiah 2:32 → Jeremiah 2:33

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJeremiahJeremiah 2

jeremiah_2/32.txt · Last modified: (external edit)