jeremiah_2:32
Jeremiah 2:32
| Hebrew | |
| ESV |
Can a virgin forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number.
|
| NIV |
Does a maiden forget her jewelry, a bride her wedding ornaments? Yet my people have forgotten me, days without number.
|
| NLT |
Does a young woman forget her jewelry? Does a bride hide her wedding dress? Yet for years on end my people have forgotten me.
|
| LXX |
μὴ ἐπιλήσεται νύμφη τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κόσμον αὐτῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” παρθένος τὴνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article στηθοδεσμίδα αὐτῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός greek Meaning * He, she, it * Himself, herself, itself * Same Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament. Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English) ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. λαός μου ἐπελάθετό μου ἡμέρας ὧν οὐκ ἔστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. ἀριθμός |
| KJV |
Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people have forgotten me days without number.
|
Jeremiah 2:31 ← Jeremiah 2:32 → Jeremiah 2:33
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Jeremiah → Jeremiah 2
jeremiah_2/32.txt · Last modified: (external edit)
