jeremiah_22:23
Jeremiah 22:23
| Hebrew | |
| ESV |
O inhabitant of Lebanon, nested among the cedars, how you will be pitied when pangs come upon you, pain as of a woman in labor!“
|
| NIV |
You who live in 'Lebanon, 'who are nestled in cedar buildings, how you will groan when pangs come upon you, pain like that of a woman in labor!
|
| NLT |
It may be nice to live in a beautiful palace paneled with wood from the cedars of Lebanon, but soon you will groan with pangs of anguish– anguish like that of a woman in labor.
|
| LXX |
κατοικοῦσα ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ Λιβάνῳ ἐννοσσεύουσα ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. ταῖςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ κέδροις καταστενάξεις ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν greek Preposition meaning “in”. τῷplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ ἐλθεῖν σοι ὠδῖνας ὡς τικτούσης |
| KJV |
O inhabitant of Lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!
|
Jeremiah 22:22 ← Jeremiah 22:23 → Jeremiah 22:24
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Jeremiah → Jeremiah 22
jeremiah_22/23.txt · Last modified: by 127.0.0.1
