jeremiah_26:7
                Jeremiah 26:7
| Hebrew |   
וַֽיִּשְׁמְע֛וּ הַכֹּהֲנִ֥ים וְהַנְּבִאִ֖ים וְכָל הָעָ֑ם אֶֽתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת  hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( יִרְמְיָ֔הוּ מְדַבֵּ֛ר אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה בְּבֵ֥ית יְהוָֽהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6  | 
	
| ESV |   
The priests and the prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of the LORD.
   | 
	
| NIV |   
The priests, the prophets and all the people heard Jeremiah speak these words in the house of the LORD.
   | 
	
| NLT |   
The priests, the prophets, and all the people listened to Jeremiah as he spoke in front of the LORD's Temple.
   | 
	
| LXX |   
τίς οὗτοςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigοὗτος / αὕτη /τοῦτο  greek Meaning: * These or this * This one, this person, this thing * They or he or she or it Demonstrative pronoun. οὗτος usually refers to something close to the speaker — “this” as opposed to ἐκεῖνος (John 9:161 John 5:111 Corinthians 15:501 John 4:9John 5:1Matthew 3:17John 7:26Luke 22:19 ὡς ποταμὸς ἀναβήσεται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” ὡς ποταμοὶ κυμαίνουσιν ὕδωρ  | 
	
| KJV |   
So the priests and the prophets and all the people heard Jeremiah speaking these words in the house of the LORD.
   | 
	
Jeremiah 26:6 ← Jeremiah 26:7 → Jeremiah 26:8
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Jeremiah → Jeremiah 26
jeremiah_26/7.txt · Last modified:  by 127.0.0.1
                
                