User Tools

Site Tools


jeremiah_32:16

Jeremiah 32:16

Hebrew
וָאֶתְפַּלֵּ֖ל אֶל יְהוָ֑הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
אַחֲרֵ֤י תִתִּי֙ אֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
סֵ֣פֶר הַמִּקְנָ֔ה אֶל בָּר֥וּךְ בֶּן נֵרִיָּ֖ה לֵאמֹֽר
ESV
“After I had given the deed of purchase to Baruch the son of Neriah, I prayed to the LORD, saying:
NIV
“After I had given the deed of purchase to Baruch son of Neriah, I prayed to the LORD:
NLT
Then after I had given the papers to Baruch, I prayed to the LORD:
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
πίονται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐξεμοῦνται καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
μανήσονται ἀπὸ προσώπου τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
μαχαίρας ἧς ἐγὼ ἀποστέλλω ἀνὰ μέσον αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
Now when I had delivered the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, I prayed unto the LORD, saying,

Jeremiah 32:15 ← Jeremiah 32:16 → Jeremiah 32:17

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJeremiahJeremiah 32

jeremiah_32/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1