jeremiah_32:32
Jeremiah 32:32
| Hebrew | |
| ESV |
because of all the evil of the children of Israel and the children of Judah that they did to provoke me to anger- their kings and their officials, their priests and their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
|
| NIV |
The people of Israel and Judah have provoked me by all the evil they have done-they, their kings and officials, their priests and prophets, the men of Judah and the people of Jerusalem.
|
| NLT |
“The sins of Israel and Judah– the sins of the people of Jerusalem, the kings, the officials, the priests, and the prophets– have stirred up my anger.
|
| LXX |
οὕτως εἶπεν κύριος ἰδοὺ κακὰ ἔρχεται ἀπὸ ἔθνους ἐπὶ ἔθνος καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί greek Meaning * And * Also * Both * Even * Too * So Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and” λαῖλαψ μεγάλη ἐκπορεύεται ἀπ ἐσχάτου τῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article γῆςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigγῆ Meaning: * Soil or ground (e.g. Matthew 13:5) * Land (e.g. Luke 4:5) * Country * Earth (e.g. Matthew 5:5) Feminine noun. Connected to the English words “ground”, “geometry” and “geology”. It occurs throughout the LXX and the New Testament (approximately 250 times in the New Testament) and its meaning varies subtly on context, for example, in the LXX:Genesis 1:1Genesis 2:7Genesis 12:1 |
| KJV |
Because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.
|
Jeremiah 32:31 ← Jeremiah 32:32 → Jeremiah 32:33
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Jeremiah → Jeremiah 32
jeremiah_32/32.txt · Last modified: by 127.0.0.1
