jeremiah_32:39
Jeremiah 32:39
| Hebrew |
וְנָתַתִּ֨י לָהֶ֜ם לֵ֤בplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב hebrew Meaning: * The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5… אֶחָד֙ וְדֶ֣רֶךְ אֶחָ֔ד לְיִרְאָ֥ה אוֹתִ֖יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת hebrew The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים ( כָּל הַיָּמִ֑ים לְט֣וֹב לָהֶ֔ם וְלִבְנֵיהֶ֖ם אַחֲרֵיהֶֽם |
| ESV |
I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for their own good and the good of their children after them.
|
| NIV |
I will give them singleness of heart and action, so that they will always fear me for their own good and the good of their children after them.
|
| NLT |
And I will give them one heart and one purpose: to worship me forever, for their own good and for the good of all their descendants.
|
| LXX | |
| KJV |
And I will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:
|
Jeremiah 32:38 ← Jeremiah 32:39 → Jeremiah 32:40
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Jeremiah → Jeremiah 32
jeremiah_32/39.txt · Last modified: by 127.0.0.1
