User Tools

Site Tools


jeremiah_36:13

Jeremiah 36:13

Hebrew
וַיַּגֵּ֤ד לָהֶם֙ מִכָ֔יְהוּ אֵ֥תplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
כָּל הַדְּבָרִ֖ים אֲשֶׁ֣ר שָׁמֵ֑עַ בִּקְרֹ֥א בָר֛וּךְ בַּסֵּ֖פֶר בְּאָזְנֵ֥י הָעָֽם
ESV
And Micaiah told them all the words that he had heard, when Baruch read the scroll in the hearing of the people.
NIV
After Micaiah told them everything he had heard Baruch read to the people from the scroll,
NLT
When Micaiah told them about the messages Baruch was reading to the people,
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἐκζητήσατέ με καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
εὑρήσετέ με ὅτι ζητήσετέ με ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
ὅλῃ καρδίᾳ ὑμῶν
KJV
Then Michaiah declared unto them all the words that he had heard, when Baruch read the book in the ears of the people.

Jeremiah 36:12 ← Jeremiah 36:13 → Jeremiah 36:14

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJeremiahJeremiah 36

jeremiah_36/13.txt · Last modified: by 127.0.0.1