User Tools

Site Tools


jeremiah_39:7

Jeremiah 39:7

Hebrew
וְאֶתplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. It only ever occurs in conjunction with nouns associated with the definite article הַ.Genesis 1:1
עֵינֵ֥י צִדְקִיָּ֖הוּ עִוֵּ֑ר וַיַּאַסְרֵ֨הוּ֙ בַּֽנְחֻשְׁתַּ֔יִם לָבִ֥יא אֹת֖וֹplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence. It only ever occurs in conjunction with nouns associated with the definite article הַ.Genesis 1:1
בָּבֶֽלָה
ESV
He put out the eyes of Zedekiah and bound him in chains to take him to Babylon.
NIV
Then he put out Zedekiah's eyes and bound him with bronze shackles to take him to Babylon.
NLT
Then they gouged out Zedekiah's eyes, bound him in bronze chains, and led him away to Babylon.
LXX
ἰδοὺ Αναμεηλ υἱὸς Σαλωμ ἀδελφοῦ πατρός σου ἔρχεται πρὸςplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigπρός

greek

Meaning

* To or towards * Pertaining to (genitive case) * Near to (dative case) * According to * About

Preposition. Occurs 703 times in the New Testament.

πρός is a common preposition in Koine Greek that carries different meanings. It most frequently takes the accusative case, but at times it takes the genitive or dative cases, giving it a different meaning again. At its core, it usually describes movement or relationship toward someone or something, whether physical, s…
σὲ λέγων κτῆσαι σεαυτῷ τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἀγρόν μου τὸνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
Αναθωθ ὅτι σοὶ κρίμα παραλαβεῖν εἰς κτῆσιν
KJV
Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.

Jeremiah 39:6 ← Jeremiah 39:7 → Jeremiah 39:8

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJeremiahJeremiah 39

jeremiah_39/7.txt · Last modified: by 127.0.0.1