User Tools

Site Tools


jeremiah_44:20

Jeremiah 44:20

Hebrew
וַיֹּ֥אמֶר יִרְמְיָ֖הוּ אֶל כָּל הָעָ֑ם עַל הַגְּבָרִ֤ים וְעַל הַנָּשִׁים֙ וְעַל כָּל הָעָ֔ם הָעֹנִ֥ים אֹת֛וֹplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֵת

hebrew

The Hebrew אֵת word does not have a corresponding word in English. In Hebrew, it is a marker of the accusative, i.e. the word following it is the object of the sentence.

For example, in Genesis 1:1 the word is preceded by בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים (
דָּבָ֖ר לֵאמֹֽר
ESV
Then Jeremiah said to all the people, men and women, all the people who had given him this answer:
NIV
Then Jeremiah said to all the people, both men and women, who were answering him,
NLT
Then Jeremiah said to all of them, men and women alike, who had given him that answer,
LXX
καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
νῦν κύριε βασιλεῦ πεσέτω τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
ἔλεός μου κατὰ πρόσωπόν σου καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
τί ἀποστρέφεις με εἰς οἰκίαν Ιωναθαν τοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_big

greek

The definite article
γραμματέως καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
οὐ μὴ ἀποθάνω ἐκεῖ
KJV
Then Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the women, and to all the people which had given him that answer, saying,

Jeremiah 44:19 ← Jeremiah 44:20 → Jeremiah 44:21

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJeremiahJeremiah 44

jeremiah_44/20.txt · Last modified: (external edit)