jeremiah_50:18
Jeremiah 50:18
| Hebrew |
לָכֵ֗ן כֹּֽה אָמַ֞ר יְהוָ֤הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה hebrew Meaning * Yahweh - God's personal name It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament. First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6 צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֱלֹהִים hebrew Meanings: * God * god * goddess * divine ones * angels Noun, masculine יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֥י פֹקֵ֛ד אֶל מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל וְאֶל אַרְצ֑וֹplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigאֶרֶץ hebrew Meaning: * Earth (e.g. Genesis 1:1) or world * Land * Countries or country The word אֶרֶץ can designate the whole of planet earth, or the inhabitable world or the national territory or ground. When coupled with heavens (שָׁמַיִם), the phrase indicates the entire created order.Genesis 12:1 כַּאֲשֶׁ֥ר פָּקַ֖דְתִּי אֶל מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר |
| ESV |
Therefore, thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I am bringing punishment on the king of Babylon and his land, as I punished the king of Assyria.
|
| NIV |
Therefore this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: “I will punish the king of Babylon and his land as I punished the king of Assyria.
|
| NLT |
Therefore, this is what the LORD of Heaven's Armies, the God of Israel, says: “Now I will punish the king of Babylon and his land, just as I punished the king of Assyria.
|
| LXX | |
| KJV |
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria.
|
Jeremiah 50:17 ← Jeremiah 50:18 → Jeremiah 50:19
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Jeremiah → Jeremiah 50
jeremiah_50/18.txt · Last modified: by 127.0.0.1
