User Tools

Site Tools


jeremiah_51:51

Jeremiah 51:51

Hebrew
בֹּ֚שְׁנוּ כִּֽי שָׁמַ֣עְנוּ חֶרְפָּ֔ה כִּסְּתָ֥ה כְלִמָּ֖ה פָּנֵ֑ינוּplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigפָנִים

hebrew

Meaning:

* Face * Presence * Front or surface

Noun. Masculine. Although it looks plural in form (ending in -ים), it is almost always used as a singular in meaning - a type of plural of intensity or plural of form common in Hebrew for body parts that come in pairs or have multiple aspects.
כִּ֚י בָּ֣אוּ זָרִ֔ים עַֽל מִקְדְּשֵׁ֖י בֵּ֥ית יְהוָֽהplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigיְהוָֹה

hebrew

Meaning

* Yahweh - God's personal name

It is not a generic term for “god”, but rather the word יְהוָֹה (YHWH) is the name by which God uniquely identifies himself in the Old Testament.

First appearing in Genesis 2:4, it occurs over 6,000 times in the Old Testament.Exodus 3:14Deuteronomy 6:4Psalm 23:1Romans 10:13Joel 2:32Exodus 20:7Psalm 18:1Exodus 15:3Psalm 8:1Genesis 2:41 Samuel 1:3Judges 6:24Genesis 22:14Jeremiah 23:6
ESV
'We are put to shame, for we have heard reproach; dishonor has covered our face, for foreigners have come into the holy places of the LORD's house.'
NIV
“We are disgraced, for we have been insulted and shame covers our faces, because foreigners have entered the holy places of the LORD's house.”
NLT
“We are ashamed,” the people say. “We are insulted and disgraced because the LORD's Temple has been defiled by foreigners.”
LXX
KJV
We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house.

Jeremiah 51:50 ← Jeremiah 51:51 → Jeremiah 51:52

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJeremiahJeremiah 51

jeremiah_51/51.txt · Last modified: by 127.0.0.1