User Tools

Site Tools


jeremiah_8:18

Jeremiah 8:18

Hebrew
מַבְלִ֥יגִיתִ֖י עֲלֵ֣י יָג֑וֹן עָלַ֖י לִבִּ֥יplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigלֵב

hebrew

Meaning:

* The heart * Used figuratively for the feelings, the will and even the intellect * The centre of anything

Noun, masculine (although conceptually neutral, being used for both men and women). Occurs nearly 600 times in the Old Testament.1 Samuel 25:37Genesis 6:5Exodus 8:151 Samuel 24:51 Samuel 16:7Jeremiah 17:9Deuteronomy 10:16Deuteronomy 6:5Deuteronomy 6:5Psalm 9:1 (NIV)(verse 2 in the Hebrew Bible)Deuteronomy 6:5Genesis 6:51 Samuel 1:13Psalm 95:10Deuteronomy 6:5…
דַוָּֽי
ESV
My joy is gone; grief is upon me; my heart is sick within me.
NIV
O my Comforter in sorrow, my heart is faint within me.
NLT
My grief is beyond healing; my heart is broken.
LXX
KJV
When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.

Jeremiah 8:17 ← Jeremiah 8:18 → Jeremiah 8:19

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJeremiahJeremiah 8

jeremiah_8/18.txt · Last modified: by 127.0.0.1