User Tools

Site Tools


job_12:4

Job 12:4

Hebrew
שְׂחֹ֤ק לְרֵעֵ֨הוּ אֶֽהְיֶ֗הplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigהָיָה

hebrew

The word הָיָה means “to exist” or “to be” or “to become” or “to come into being” and occurs 3561 times in the Old Testament.

This is the foundational verb of existence, identity, becoming and occurrence.

* It is used in the creation narrative of Genesis 1, represented by the English words Genesis 1:3Exodus 3:12Ruth 1:1Isaiah 2:2
קֹרֵ֣א לֶ֭אֱלוֹהַּ וַֽיַּעֲנֵ֑הוּ שְׂ֝ח֗וֹק צַדִּ֥יק תָּמִֽים
ESV
I am a laughingstock to my friends; I, who called to God and he answered me, a just and blameless man, am a laughingstock.
NIV
“I have become a laughingstock to my friends, though I called upon God and he answered- a mere laughingstock, though righteous and blameless!
NLT
Yet my friends laugh at me, for I call on God and expect an answer. I am a just and blameless man, yet they laugh at me.
LXX
δίκαιος γὰρ ἀνὴρ καὶplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigκαί

greek

Meaning

* And * Also * Both * Even * Too * So

Is a conjunction that connects single words or terms or sentences. IT is most frequently translated as “and”
ἄμεμπτος ἐγενήθη εἰς χλεύασμα
KJV
I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.

Job 12:3 ← Job 12:4 → Job 12:5

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 12

job_12/4.txt · Last modified: by 127.0.0.1