job_21:25
Job 21:25
| Hebrew | |
| ESV |
Another dies in bitterness of soul, never having tasted of prosperity.
|
| NIV |
Another man dies in bitterness of soul, never having enjoyed anything good.
|
| NLT |
Another person dies in bitter poverty, never having tasted the good life.
|
| LXX |
ὁplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό greek Meaning: * The The definite article. Forms Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. τελευτᾷ ὑπὸ πικρίας ψυχῆς οὐ φαγὼν οὐδὲν ἀγαθόν |
| KJV |
And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
|
Job 21:24 ← Job 21:25 → Job 21:26
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 21
job_21/25.txt · Last modified: by 127.0.0.1
