User Tools

Site Tools


job_22:16

Job 22:16

Hebrew
ESV
They were snatched away before their time; their foundation was washed away.
NIV
They were carried off before their time, their foundations washed away by a flood.
NLT
They were snatched away in the prime of life, the foundations of their lives washed away.
LXX
οἳplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὅς, ἥ, ὅ

greek

Meaning:

* Who * Which * What

The relative pronoun that connects a relative clause to a main clause, referring back to a noun or pronoun (called the antecedent).

It is distinct from ὅτι (“that,” introducing indirect speech) and from ὅς as an interrogative in older Greek (meaning
συνελήμφθησαν ἄωροι ποταμὸς ἐπιρρέων οἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
θεμέλιοι αὐτῶνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
KJV
Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:

Job 22:15 ← Job 22:16 → Job 22:17

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 22

job_22/16.txt · Last modified: by 127.0.0.1