job_22:5
                Job 22:5
| Hebrew | |
| ESV | 
Is not your evil abundant? There is no end to your iniquities.
 | 
| NIV | 
Is not your wickedness great? Are not your sins endless?
 | 
| NLT | 
No, it's because of your wickedness! There's no limit to your sins.
 | 
| LXX | 
πότερον οὐχ ἡplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article κακία σού ἐστινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. πολλή ἀναρίθμητοι δέplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ greek δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English. σού εἰσινplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigεἰμί greek εἰμί is the first person singular verb for “to be” (εἶναι [the infinitive form] = “to be”). It an irregular verb, and, like English, changes significantly between person and tense. For example εἰμί is the word for am and ἦν is the word for was, e.g. αἱplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ greek The definite article ἁμαρτίαι | 
| KJV | 
Is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?
 | 
Job 22:4 ← Job 22:5 → Job 22:6
Return to: Home Page → Christianity → Bible → Old Testament → Job → Job 22
job_22/5.txt · Last modified:  (external edit)
                
                