User Tools

Site Tools


job_24:24

Job 24:24

Hebrew
ESV
They are exalted a little while, and then are gone; they are brought low and gathered up like all others; they are cut off like the heads of grain.
NIV
For a little while they are exalted, and then they are gone; they are brought low and gathered up like all others; they are cut off like heads of grain.
NLT
And though they are great now, in a moment they will be gone like all others, cut off like heads of grain.
LXX
πολλοὺς γὰρ ἐκάκωσεν τὸplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigὁ, ἡ, τό

greek

Meaning:

* The

The definite article.

Forms

Singular Case Masculine Feminine Neuter Nominative ὁ ἡ τό Genitive τοῦ τῆς τοῦ Dative τῷ τῇ
ὕψωμα αὐτοῦplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigαὐτός

greek

Meaning

* He, she, it * Himself, herself, itself * Same

Personal pronoun (reflexive). Occurs more than 5,000 times in the New Testament.

Core uses Function English Equivalent Typical Translation Example (Greek) Example (English)
ἐμαράνθη δὲplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigδέ

greek

δέ is a conjunction that can mean “but” or “and” or “also” or “moreover”. It is a word that is used very frequently in the New Testament, and is often unexpressed and not translated in English.
ὥσπερ μολόχη ἐνplugin-autotooltip__default plugin-autotooltip_bigἐν

greek

Preposition meaning “in”.
καύματι ὥσπερ στάχυς ἀπὸ καλάμης αὐτόματος ἀποπεσών
KJV
They are exalted for a little while, but are gone and brought low; they are taken out of the way as all other, and cut off as the tops of the ears of corn.

Job 24:23 ← Job 24:24 → Job 24:25

Return to: Home PageChristianityBibleOld TestamentJobJob 24

job_24/24.txt · Last modified: by 127.0.0.1